climateactioncompact.org

L'interprete di lingua dei segni italiana - Valeria Buonomo

DATA DI RILASCIO 19/01/2010
DIMENSIONE DEL FILE 10,7
ISBN 9788820343682
LINGUAGGIO ITALIANO
AUTRICE/AUTORE Valeria Buonomo
FORMATO: PDF EPUB MOBI
PREZZO: GRATUITA

Vuoi leggere il libro? L'interprete di lingua dei segni italiana in formato pdf? Bella scelta! Questo libro è stato scritto dall'autore Valeria Buonomo. Leggere L'interprete di lingua dei segni italiana Online è così facile ora!

Puoi scaricare il libro L'interprete di lingua dei segni italiana in formato pdf epub previa registrazione gratuita

Il volume, il primo dedicato specificamente al ruolo dell'Interprete di LIS (lingua dei Segni italiana), risponde a una triplice esigenza: far conoscere la professione di Interprete di lingua dei Segni ai non addetti ai lavori, avviare una riflessione sugli aspetti formativi specifici di tale lavoro e, soprattutto, dar voce a quanto per anni è rimasto un "segreto professionale" anche fra gli stessi interpreti. E a partire da un'introduzione essenziale alla LIS, in cui si presentano le regole fondamentali di tale lingua e se ne decostruiscono i pregiudizi più comuni, che si aprono le questioni centrali: il differente modo di stare al mondo dei sordi e il complesso rapporto che si instaura fra questi e gli interpreti; gli aspetti linguistici e tecnici della professione (non mancano esempi pragmatici) e infine, la componente emozionale che pervade il lavoro dell'interprete segnante. Questi infatti, confrontandosi costantemente con le soluzioni linguistiche dei due sistemi espressivi, svolge una complessa funzione di mediatore transculturale che deve tener conto del diverso formato del messaggio: orale e uditivo per la lingua vocale, manuale e visivo per la lingua segnata. Il testo si chiude con una panoramica sull'offerta formativa italiana e la prospettiva di un nuovo modo di fare formazione. Il volume si rivolge sia agli studenti dei corsi universitari ed extra-universitari sia agli interpreti professionisti e ai cultori della materia, nonché alle varie istituzioni collegate al mondo dei sordi segnanti.

...sono gli aspetti ... L'interprete professionale di lingue dei segni è colui che effettua servizi di interpretazione da e in queste lingue ... Home - Anios ... . E' sua competenza la traduzione, l'interpretariato e l'interpretazione in simultanea ed in consecutiva dalla LIS all'italiano e viceversa. Un interprete, inteso come conoscitore di una lingua straniera, è una persona che, a differenza di un traduttore, traduce oralmente (o tramite segni nel caso delle lingue dei segni) da una lingua di partenza verso una lingua d'arrivo.. L'interpretazione è caratterizzata non solo dall'evanescenza della lingua orale, ma anche dalla mimica, dalla gestualità, da buone co ... L' interprete di lingua dei segni italiana - Valeria ... ... .. L'interpretazione è caratterizzata non solo dall'evanescenza della lingua orale, ma anche dalla mimica, dalla gestualità, da buone conoscenze di retorica, di ... Buonomo-Celo "L'interprete di lingua dei segni italiana-Problemi linguistici,aspetti emotivi, formazione professionale"Ed.Hoepli Laura Mazzoni "Classificatori e impersonamento nella Lingua dei Segni Italiana" Ed.Plus L' interprete di lingua dei segni italiana, Libro di Valeria Buonomo. Sconto 5% e Spedizione con corriere a solo 1 euro. Acquistalo su libreriauniversitaria.it! Pubblicato da Hoepli, collana Traduttologia, data pubblicazione gennaio 2010, 9788820343682. Il volume, il primo dedicato specificamente al ruolo dell'Interprete di LIS (lingua dei Segni italiana), risponde a una triplice esigenza: far conoscere la professione di Interprete di lingua dei Segni ai non addetti ai lavori, avviare una riflessione sugli aspetti formativi specifici di tale lavoro e, soprattutto, dar voce a quanto per anni è rimasto un "segreto professionale" anche fra gli ... L'interprete di lingua dei segni italiana by Valeria Buonomo pubblicato da Hoepli dai un voto. Prezzo online: 21, 75 € 22, 90 €-5 %. 22, 90 € disponibile Disponibile in 5-6...